In my last blog entry, I talked about special
people I have met over the years who introduced me to their respective cultures
(see blog entry 31). Each person became a close friend and led me into a new
and seductive world through personal and positive initial contact. I soon
developed a strong desire to learn languages in order to dive deeper into the
cultures of Japan, Thailand, Bulgaria and Turkey, testing myself on the streets
of each country by trying to communicate in the local vernacular – and having a
great time doing so!
But friends,
food and frolic are not the only reasons I undertake the study of a new
language. There are a range of motivations involved, including scholarships and exchange programs. I
learned very quickly that, if I wanted to travel to a place where I could use a
language, I would either have to save every cent I earned or qualify for
scholarships. In the latter case, I managed to get accepted for two study
stints in Quebec (see blog entry 5), as well as for one in China (see blog entry 23). In both cases, although I did not yet have close
friends from these regions, I was familiar with the local language thanks to
classroom studies and wanted to test my communication skills in the real world.
I became
involved with other tongues “by accident”. Two languages that I had no
background in, but was unexpectedly introduced to, were Cree (see blog entry 15) and Malaysian. In the latter case, I hit the
jackpot on a government study
program at the end of my last year in high school (see blog entry 10). The Canadian government was
implementing a program called Canada World Youth, or Jeunesse Canada Monde in
French, to send young people overseas on developmental education projects. The lucky
participants spent three months training in Canada , six months in
the host country, and a final three months back in Canada with their
international counterparts. There were five potential destinations – Cameroon , Tunisia , Yugoslavia , Malaysia and Mexico . I chose the last country since I had
studied some Spanish in high school and thought that, if I made friends “south
of the border”, the chance to visit them would be more likely than with the
other countries. As it turned out, I was assigned to Malaysia , a country that I couldn’t even
pinpoint on a map!
A total of
eighty participants went to Malaysia . Divided into groups of ten, we spent a
frantic year being shuffled from state to state, paraded before the public with
the media in attendance as we planted rice, climbed up mountains, and learned
folk dances. In our group, only two participants really made a concerted effort
to learn the local language, bahasa
Malaysia . As a result, each time the group was
moved to a new state, we were singled out and billeted with families who spoke
mainly bahasa Malaysia . While the others stayed in cities and
communicated mostly in English, the two of us inevitably ended up in rural settings,
which meant our language skills took off. We became quite conversant and were
even interviewed in bahasa Malaysia on national TV at the end of our stint.
Not bad considering that we had only lived in the country for six months. As for me, I became enamored with a
place that I didn’t even know existed a year earlier and still dream of going
back, picking up where I left off linguistically and culturally. This
motivation grew from direct interaction with the people and culture.
But such
stories are not always so positive. I was recently contacted by a friend who is
organizing an exchange program between students from his Japanese university
and counterparts in Thailand . Although he has gone to great lengths
to offer language training both online and in classes with a native Thai
speaker, none of this year’s fourteen participants seem interested. His
students assume that, when they arrive in Thailand , someone will speak English or maybe
even Japanese. To me, this smacks of naivety, or worse, arrogance. These
students are satisfied with being typical tourists, not willing to take a
little time to learn the language of the country they will soon visit. From my
perspective, this is a truly sad condition. Hopefully direct contact with the
people and culture will motivate them to make the effort to study some Thai. We shall see.
I, too, am running an
overseas program this winter. Two weeks ago, eight of my students began studying Korean online at www.sulantra.com followed by twelve hours of classroom instruction
over ten days using a teaching approach similar to the one they have
experienced online. Tomorrow we finish our classroom sessions and the next day everyone will board a plane for Korea where we will spend five days testing
our language skills on the streets of Seoul , Taejeon and Gongju. The last place is
a smaller city where we assume most people will speak only Korean. This is
where the participants will undertake “solo tests”, including shopping for
souvenirs in a marketplace, ordering meals at noodle stalls, purchasing train
tickets back to Seoul. In other words, typical activities when you are on the
road.
And as they
interact with the locals to complete their test tasks, I hope that my students
will become energized. Although the weather will be freezing with snow on the
ground, I am confident that everyone will have great stories to tell their
families and friends back home. I also hope that they will develop a strong
desire to learn more language in order to return to Korea in the future. I want them to have an
exciting time communicating and continue
to develop their skills in Korean. I want this trip to be memorable and
motivating just as my trip to Malaysia was for me so many years ago.
It may seem
like a farfetched dream, but I am optimistic. I have been running courses
similar to this one for over thirty years and, although each program has its
own hurdles and headaches, inevitably things work out. Most participants return
home looking for ways to continue studying the new language they have recently
reveled in. Still others want to tackle a different language, to open the door
on new, energizing experiences. With just a few words and phrases under your
belt, the world becomes a box of chocolates with an infinite number of flavors
all waiting to be enjoyed. If that first taste is a pleasant one, it becomes very
hard to put the lid back on the box. There is no turning back.
Many of the
students going to Korea will be heading abroad for the first
time. Through direct experience they will form their own opinions and
understanding of a country so close and yet so far. I hope this first “taste”
will leave them craving for more. More travel, more experiences, more language.
My next posting will describe the training approach I have developed for my
classes. The posting after that will most likely be from the countryside
outside of Seoul .
Care for a
chocolate, anyone?
No comments:
Post a Comment